Layout preservato, non solo testo
Ricevi un'immagine con l'inglese riposizionato nelle aree di lettura originali.
Carica screenshot, menu, pagine manga, immagini prodotto e documenti in Balinese, poi ottieni un'immagine inglese con il layout originale preservato.
JPG, PNG, WebP fino a 10 MB. Traduce screenshot, manga, menu e immagini prodotto mantenendo il layout.
Nessuna registrazione ยท 2 gratis al giorno
Leggi le scansioni originali prima che arrivi la fan translation.


01
Supporta trascinamento, selezione con clic e incolla dagli appunti. Massimo 10 MB.
02
Claude vision mantiene posizione del testo, spaziatura e flusso di lettura.
03
Ottieni un PNG pulito pronto da condividere, stampare o pubblicare.
Ricevi un'immagine con l'inglese riposizionato nelle aree di lettura originali.
Compra 100 traduzioni per 4,99 $. I crediti non scadono.
Giapponese, cinese, coreano, arabo, spagnolo, tedesco, russo e altre.
La maggior parte delle immagini viene tradotta in meno di 5 secondi.
130+ lingue supportate
Apri una route di lingua per tradurre screenshot, manga, menu, immagini prodotto e documenti in inglese.
Route popolari
Tutte le lingue supportate
Inizia gratis, passa a un piano mensile quando ti serve piu capacita e capisci chiaramente quanti credits consuma ogni tipo di traduzione.
Per provare il prodotto
Ideale per un uso quotidiano leggero.
Ideale per singoli utenti e creatori occasionali
Circa 70 traduzioni standard o 35 traduzioni complesse
Ideale per utenti regolari e workflow in crescita
Circa 140 traduzioni standard o 70 traduzioni complesse
Ideale per team e utilizzo ad alto volume
Circa 350 traduzioni standard o 175 traduzioni complesse
Uso dei credits
Le immagini standard partono da 10 credits, mentre immagini piu complesse, HD o piu costose ne usano di piu.
L'unita iniziale per una tipica traduzione di immagine.
Per layout piu densi, immagini piu grandi o output piu impegnativi.
Usata per i casi piu impegnativi.
Ricariche credits
I top-up pack ti permettono di aumentare il volume senza cambiare il piano attuale.
Una ricarica rapida per esigenze occasionali.
Un pacchetto equilibrato per ricariche ripetute.
Ideale se ti serve un margine piu ampio.
Pro e il piano consigliato per l'uso regolare. I credits extra restano disponibili quando hai bisogno di piu capacita.
Carica l'immagine, rileviamo la lingua di origine, la traduciamo in inglese e manteniamo il layout originale prima del download.
Si. Hai 2 traduzioni gratuite al giorno senza registrazione. Se ti serve di piu, puoi comprare 100 traduzioni per 4,99 $.
Supportiamo oltre 130 lingue di origine, tra cui giapponese, cinese, coreano, arabo, russo, spagnolo, tedesco, francese, portoghese e italiano.
Si. I manga sono uno dei casi d'uso principali e cerchiamo di mantenere posizione dei balloon e ordine di lettura.
Il testo stampato funziona meglio. Una scrittura chiara spesso va bene, mentre quella disordinata o molto stilizzata e piu difficile.
Usiamo Claude Sonnet per OCR e traduzione. La qualita e alta nella maggior parte dei casi reali, anche se i layout molto densi restano piu complessi.
Si. Rileviamo le aree di testo e reinseriamo l'inglese nella stessa struttura visiva.
Le immagini vengono conservate temporaneamente per l'elaborazione e cancellate dopo 24 ore. Non le vendiamo ne le condividiamo.