Se conserva el diseno, no solo el texto
Recibes una imagen con el ingles colocado en las posiciones originales de lectura.
Manga, senales, menus y capturas traducidos al ingles manteniendo el flujo de lectura.
JPG, PNG, WebP hasta 10 MB. Traduce capturas, manga, menus e imagenes de productos sin perder el diseño.
Sin registro · 2 gratis al dia
Lee escaneos originales antes de que salga la traduccion fan.
01
Admite arrastrar y soltar, clic para elegir o pegar desde el portapapeles. Maximo 10 MB.
02
Claude vision conserva la posicion del texto, el espaciado y el flujo de lectura.
03
Obtienes un PNG limpio listo para compartir, imprimir o publicar.
Recibes una imagen con el ingles colocado en las posiciones originales de lectura.
Compra 100 traducciones por 4,99 $. Los creditos no caducan.
Japones, chino, coreano, arabe, espanol, aleman, ruso y mas.
La mayoria de las imagenes se traducen en menos de 5 segundos.
Tres paquetes simples, una sola logica de creditos y reglas de modelo visibles desde el inicio.
Reglas de modelo
Claude y Gemini cuestan 10 creditos, GPT 20 y Grok 30.
Balanced quality and cost for most images.
A cost-efficient option for everyday translation.
Higher cost for cases where you want a stronger model.
The most expensive option when quality matters most.
Best for trying the product and light translation needs.
About 20 Claude or Gemini translations, 10 GPT translations, or 6 Grok translations.
Best for regular users and frequent image translation.
About 45 Claude or Gemini translations, 22 GPT translations, or 15 Grok translations.
Best for heavy users and higher-quality translation needs.
About 100 Claude or Gemini translations, 50 GPT translations, or 33 Grok translations.
Los usuarios gratis mantienen 2 traducciones al dia. El uso de pago despues funciona con creditos.
Necesitas un paquete mas grande para un equipo o un flujo personalizado? Contactanos.
Sube tu imagen, detectamos el idioma de origen, la traducimos al ingles y mantenemos el diseno original antes de que descargues el resultado.
Si. Tienes 2 traducciones gratis al dia sin registrarte. Si necesitas mas, compra 100 traducciones por 4,99 $.
Admitimos mas de 130 idiomas de origen, incluidos japones, chino, coreano, arabe, ruso, espanol, aleman, frances, portugues e italiano.
Si. El manga es uno de los casos de uso principales y tratamos de conservar la posicion de los globos y el orden de lectura.
El texto impreso funciona mejor. La escritura clara suele ir bien, mientras que la caligrafia desordenada o muy estilizada es mas dificil.
Usamos Claude Sonnet para OCR y traduccion. La calidad es alta para la mayoria de las imagenes reales, aunque los disenos densos siguen siendo mas complejos.
Si. Detectamos las zonas de texto y devolvemos el ingles dentro de la misma estructura visual.
Las imagenes se almacenan temporalmente para el procesamiento y se eliminan despues de 24 horas. No las vendemos ni las compartimos.
Si. Los disenos verticales en manga y documentos tradicionales se admiten cuando la imagen original es lo bastante clara.
Si. Los tres sistemas de escritura japoneses estan admitidos.